中图分类
执行
    中文(共22篇) 外文(共0篇)
    排序:
    导出 保存至文件
    [学位论文]   鞠宏        哈尔滨工程大学      2020年     硕士     导师: 毛延生         共297页
    摘要 : 在翻译研究和实践中,“忠实”和“准确”通常被视为科技英语笔译实践中的首要准则。研究者和译者往往通过保留原文语言形式、增加注释、解释说明等方式保障译文的“忠实”和“准确”。但是,对于源语的过度模仿,可能会造成原文信息重复强调,使得译... 展开

    [学位论文]   张永恒        哈尔滨工程大学      2020年     硕士     导师: 毛延生         共190页
    摘要 : 科技文本翻译中的名词化结构翻译一直是译学中的一个难题。本文以《特种部队水上作战》第17章为翻译材料,以名词化结构为研究对象,试图从顺应论的视角探究科技英语中名词化结构的汉译。基于源文本的翻译实践,本文归纳总结了文本中出现的名词化结构... 展开

    [学位论文]   李金炎        哈尔滨工程大学      2020年     硕士     导师: 毛延生         共182页
    摘要 : 随着国防事业的不断发展,我国对军事外文资料的需求日益增多,同时也对译文的质量提出了更高的要求。与其他文本类型相比,这类科技文本的语言特点之一在于使用了大量的介词短语,它结构简单,却表意丰富,在一定程度上加大了译者对文本理解的难度。... 展开

    [学位论文]   张甜        哈尔滨工程大学      2017年     硕士     导师: 毛延生         共180页
    摘要 : 随着我国经济的飞速发展、国家实力的不断增强,我国在海洋领域的发展日益深入,不论是在军用领域还是民用领域,我国的船舶工业已经取得了巨大成就,并向全球的一流水准看齐。然而,成就的面前依然是与西方发达国家之间不可忽视的差距,这种差距就要... 展开

    [学位论文]   姚凯利        哈尔滨工程大学      2017年     硕士     导师: 毛延生         共158页
    摘要 : 近年来,否定的研究受到了学者们的广泛关注。然而,国内外的研究大多致力于在静态层面对否定的本体展开研究而忽略了否定在具体语境下的动态特点,即否定在韵律上的语用表现。因此,本文基于2016年美国总统竞选中两位候选人Donald Trump和Hillary Cl... 展开

    [学位论文]   徐伟铭        哈尔滨工程大学      2022年     硕士     导师: 毛延生         共128页
    摘要 : 机器翻译是指利用计算机将文本或语言自动地从一种语言转换为另一种语言,与传统意义上的计算机辅助翻译有着巨大差别,前者使用计算机进行全流程文本翻译输出,后者则需要人工译者参与。近年来机器翻译发展方兴未艾,无论是速度还是精准度都有着显著... 展开

    [学位论文]   卢晓晗        哈尔滨工程大学      2019年     硕士     导师: 毛延生         共124页
    摘要 : 自“海上丝绸之路”战略性倡议提出之后,海洋航线对于中国经济作用日趋明显。美国作为超级大国,现如今拥有374个海外军事基地,242个本土海军基地,其数量和建设经验远远超过我国当前基地建设水平。鉴于此,我军对于基地建设方面的英语资料需求日益... 展开

    [学位论文]   陈志晶        哈尔滨工程大学      2016年     硕士     导师: 毛延生         共118页
    摘要 : 由于历史原因、经济原因以及社会原因,我国高端船舶制造业仍落后于欧美发达国家。21世纪以来,随着我国海洋政策的转变,海洋相关产业取得不断进步的同时,产业相关信息的需求量也逐步增加。我国需要向老牌船舶工业大国学习借鉴船舶制造与设计方面的... 展开

    [学位论文]   贾舒荻        哈尔滨工程大学      2016年     硕士     导师: 毛延生         共115页
    摘要 : 为使读者更好地理解复杂而抽象的科技概念,科技文本中常常出现概念隐喻现象。具体来说,概念隐喻通过隐喻的形式构建跨域映射,使读者借助于一个熟悉的概念域去了解另一个不熟悉的概念域,从而完成对某一陌生概念的认知。然而,英汉文化之间的认知差... 展开

    [学位论文]   王忠禹        哈尔滨工程大学      2017年     硕士     导师: 毛延生         共110页
    摘要 : 随着全球化日益加深,各国科技发展发展相互借鉴。我国在船舶工程领域的发展由于历史原因,与发达国家还有一段距离,需要借鉴发达国家该领域发展成果,因此对船舶英语的汉译需求有所提升。作为科技英语重要分支,船舶英语中也有多使用名词、被动语态... 展开

    研究趋势
    相关热图
    学科分类