尊敬的各位读者:
根据当前疫情防控要求,我馆部分原文传递服务可能会有延期,无法在24小时内提供,给您带来的不便敬请谅解!
国家工程技术图书馆
2022年11月29日
摘要: 2021年7月,《国际中文教育中文水平等级标准》(简称《等级标准》)的正式实施标志着对外汉语教学领域新时期的到来。《等级标准》创立的“三等九级”新范式为汉语水平知识制定了全新的量化指标。但在词汇方面,《等级标准》并未对兼类这一教学重难点作... 展开 2021年7月,《国际中文教育中文水平等级标准》(简称《等级标准》)的正式实施标志着对外汉语教学领域新时期的到来。《等级标准》创立的“三等九级”新范式为汉语水平知识制定了全新的量化指标。但在词汇方面,《等级标准》并未对兼类这一教学重难点作明确处理。因此,以《等级标准》为取词范围,对汉语兼类中最常见的双音动名兼类词进行研究具有一定的理论意义和实践价值。 汉语动名兼类的形成受多重因素的影响,包括词义派生、词类活用固化、语言接触、方言用法以及语言表达经济性原则等。本文以教学适用性更高的标准对动名兼类进行界定,结合词典词性标注和胡明扬提出的三条功能标准,遴选出《等级标准》中共280个双音动名兼类词作为考察对象。经整理发现,《等级标准》中的双音动名兼类词在词表三个等级中的分布大致均匀。 基于“区分频度”原则,参照《现代汉语频率词典》《中国语言生活状况报告(2021)》和“BCC语料库”中的频次、使用度等数据,对所选词在词语频率和动、名义项分布频率上进行计量考察后发现:从词语频率上看,《等级标准》对大部分所选词的分级都遵照了“高频先学、常用先学”的原则,但有少部分词的实际使用频率与《等级标准》中划分区间的差异较大;从义项分布频率上看,大部分词的某一词性义项在语言使用中更占据优势,少部分词的动、名词性义项分布相对平衡。 基于“语素分析”原则,对双音动名兼类词的构词类型与构词能力的考察发现,在构词类型上,所选词中绝大部分属于联合式结构;在语素构词能力上,组成所选词的语素中共有78个构词能力较强的高频语素。 通过对“HSK动态作文语料库”中双音动名兼类词偏误语料的分析,发现误代、误加、遗漏和词性混淆四类偏误占据了该兼类词偏误的主体,而造成偏误的主要原因体现在词语的相似性、词语使用范围制约性、动名兼类的复杂性以及学习者自身条件的影响等四个方面。 《等级标准》在双音动名兼类词的编排上存在部分划级与词频差距较大的词,标注上有义项顺序欠据及必要兼类词性漏注的现象。为此,应当综合词频数据结论,对词语等级进行合理再编排;词语动、名义项宜分立,对部分词语必要兼类词性也应予以补充。在教学上,建议教师将语素教学和整词教学相结合,灵活利用例句,并尽量回避外语释义。最后,为了验证该教学方法的可行性,以“发明”等词为例设计了15分钟的线上微课。 对《等级标准》双音动名兼类词在计量、语义和偏误三方面所作的全面考察分析,不仅在一定程度上对《等级标准》作了合理性验证,促进了其局部优化改进,也对对外汉语教学中的兼类问题作了补充性讨论,并为后续学界对《等级标准》的解读性研究提供了数据参考与例证。 收起
系统维护,暂停服务。
根据《著作权法》“合理使用”原则,您当前的文献传递请求已超限。
如您有科学或教学任务亟需,需我馆提供文献传递服务,可由单位单位签署《图书馆馆际互借协议》说明情况,我馆将根据馆际互借的原则,为您提供更优质的服务。
《图书馆馆际互借协议》扫描件请发送至service@istic.ac.cn邮箱,《图书馆馆际互借协议》模板详见附件。
根据《著作权法》规定, NETL仅提供少量文献资源原文复制件,用户在使用过程中须遵循“合理使用”原则。
您当日的文献传递请求已超限。