尊敬的各位读者:
根据当前疫情防控要求,我馆部分原文传递服务可能会有延期,无法在24小时内提供,给您带来的不便敬请谅解!
国家工程技术图书馆
2022年11月29日
摘要: 本篇博士论文详细记述了全国大学英语考试(CET)听力理解部分改革项目实施的全过程。该项目旨在为CET 设计新的交际性听力理解考试(CLCT),以测试高校大学生的交际听力能力,即大学生在他们于在读期间及毕业后可能遭遇的交际任务中从口头语篇中获取信息... 展开 本篇博士论文详细记述了全国大学英语考试(CET)听力理解部分改革项目实施的全过程。该项目旨在为CET 设计新的交际性听力理解考试(CLCT),以测试高校大学生的交际听力能力,即大学生在他们于在读期间及毕业后可能遭遇的交际任务中从口头语篇中获取信息的能力,从而在保证该部分高信度和可行性的基础上,进一步提高其测试的直接性和效度。CLCT投入实际使用以后,一定能更好地服务高校英语教学,服务社会人才选拔。 该项目依据交际测试原理,并特别采用了Bachman和Palmer(1996)提出的考试开发方法。该方法综合了交际测试中的真实生活法和交互能力法的优点,确立了考试设计中两大根本原则。一是通过运用任务特点框架和语言能力框架实现测试中的语言使用与非测试中的语言使用的相互一致。二是通过六大考试特性——效度、信度、真实性、交互性、后效作用和可行性——之间的合理平衡实现测试整体实用性的最大化。论文在采用该二原则的同时结合其它相关理论对Bachman和Palmer所提出的具体框架做了部分修改。 对于任务特点框架,论文参考了应用语言学领域所提出的多个框架,确立了由五大成分构成的任务构成框架,包括考试规则——即与考试自身相关的种种特征,情景语境——即具体考试任务所处的模拟情景,输入语篇——即考试任务中考生需要理解的语篇,活动——即考试任务中考生需要执行的活动,以及期望回答——即考试任务中考生需要产出的语篇。 对于交际语言能力框架,论文对比了几个具有重大影响的交际能力构成理论,发现它们对语言使用能力和策略能力的解释可归为语言学和认知心理学两大类方法。以Bachman(1990)为代表的语言学方法明确区分语言及语言使用的知识和使用这些知识的一般解决问题的能力即策略能力。以Canale(1983)为代表的认知心理学方法则将语言使用能力视为复杂的认知技能,即如何完成某项任务有程序性知识。策略能力也是程序性知识,即以提高交际效果和弥补交际失败为目的的程序性知识。通过比较它们与交际测试的相容性,论文决定在本项目中使用认知心理学方法对交际语言能力进行定义和成分研究。对于六大考试特性,论文认为Bachman与Palmer模型中的交互性实为交互真实性,模型中的真实性实为情景真实性,此二者同为真实性的两个方面,决定测试中的交际任务特点与非测试中的交际任务特点之间的一致程度。论文新增加了忠实性,指测试中的交际任务所涉及的语言能力与非测试中的交际任务所涉及的语言能力之间的一致程度。作为测试中的语言使用与非测试中的语言使用间的一致程度,考试效度的实现取决于考试真实性和忠实性的实现。 整个考试开发项目分三阶段进行。第一阶段是理论基础研究阶段,目标是为交际性听力理解考试构建理论框架系统。一方面,根据上述认知心理学对交际语言能力的解释以及心理语言学中关于听力理解的理论,论文建立了交际听力能力描写框架。听力理解实质上是一种信息处理。不同听力交际任务的完成涉及一系列相对固定的处理程序,或不同层次的促成技能。最高层次的促成技能,即听力.高等技能,是交际听力能力的核心。它们与听力理解过程中所建立的各种语篇表达有关,指听者能够从语篇中获取的信息类型,包括理解明示和非明示的语篇顶层、中层和底层层次的命题意义,理解直接和问接的语篇顶层、中层和底层层次的功能意义,识别语篇的情景语境和语言语境,以及识别语篇的语音和语言形式。 高等听力技能是通过低等听力技能实现的。低等技能对应于理解某类信息时所涉及的次过程,并可分为两类,即语言技能和非语言策略。前者指运用语法、语篇、功能和社会语言四方面的各种语言知识直接作用于输入语言的自下向上的信息处理过程。它们共同构成听者的听力语言能力。后者指运用如话题知识、情景知识、语篇的情景语境和语言语境等非语言知识的自上而下的信息处理过程以及运用超认知控制、情感控制、与对方交流等其它资源的过程。它们共同构成听者的听力策略能力。 另一方面,根据前述任务构成框架、以及社会语言学中的交际事件构成框架和应用语言学中关于听力教学的文献,论文同时建立了听力交际任务特点的描写框架。该系统列举了五大听力交际任务组成部分所包括的各分特点,并阐述了各分特点与任务难度的关系。其中,考试规则包括考试类型、地点、人员、设备、结构、时间分配、评分方法、指令等;情景语境包括口头语篇的交际事件类型、目的、地点、参与人、话题范围、媒介、渠道等社会语言特点;输入语篇包括口头语篇的语法、篇章、命题和功能特点;听力活动包括听者目的、所需高等促成技能、以及活动的类型、程序、传达形式和传达媒介等;期望回答包括期望语言 输出的类型、传达形式和媒介。项目第二阶段是依据所建立的理论框架系统确立CLCT考试规范阶段。所开发的CLCT四级考试(CLCT-4)和六级考试(CLCT-6)应该以《全国大学英语教学大纲》(1999)中的相关规定为基础,相互间有显著难度差异,并具有尽可能大的测试整体实用性。为此,研究人员首先进行了两项前期研究工作。一是通过对大学生英语听力需要的问卷调查,确定CLCT目标听力领域、情景和任务。二是通过对影响广泛的国内外听力教材和大规模考试中听力任务的分析,掌握当前听力教学和测试中的普遍做法、以及不同交际事件类型和不同听力活动类型的特点。根据研究结果,最终建立了CLCT考试规范。 理想中的CLCT考试应该在整个CET考试中占三十分,长三十分钟,由三个相同比重的部分组成。第一部分测试考生对关于日常生活话题的短材料中语篇顶层或中层层次的多为非明示的语境、命题、功能意义的理解,包括十篇七十字左右短材料,每个材料一题,共十题,每题一分。这些材料来自于一般交往、职业交往和国外生存三个听力领域,有会话、讲话、消费服务、通知等。第二部分测试考生对关于日常生活和社会文化话题的长材料中语篇顶层和中层层次的多为非明示的命题(及功能)意义的理解,包括三篇二、三百字长材料,每篇材料三至四题,共十题,每题一分。这些材料有来自于一般交往、职业交往和国外生存三个听力领域的会话、讲话、消费服务、通知等,也有来自于增长知识面听力领域的广播报道、采访等。第一和第二部分均采用听后回答问题的听力活动,类似于生活中与同伴交换信息或向同伴复述信息时回答同伴所提问题。期望回答为多项选择类型,为客观题,实施机器阅卷。第三部分测试考生对关于日常生活和专业性话题的长材料中语篇中层和底层层次的明示的命题意义的理解,包括两篇三、四百字长材料,每篇材料八至十二题,共二十题,每题半分。一篇材料是来自于一般交往、职业交往和国外生存三个听力领域的会话、消费服务、采访等,一篇材料是来自于增长知识面听力领域的讲座。该部分采用边听边填空以补全所给大纲、图表、表格的听力活动,类似于生活中边听边记笔记。期望回答为短表达类型,每空不超过三个字,为主观题,按照意义准确性实施人工阅卷。但由于目前对CET考试结构的研究尚未完成,听力部分不得不暂时维持现在二十分的比重和二十分钟的时间配给。因此上述CLCT三部分的结构必须压缩。最后决定CLCT-4由上述CLCT中的第一和第三部分构成,而CLCT-6则由其中的第二和第三部分构成。这样两个考试都平分为两部分,第一部分为多项选择回答问题题型,第二部分为短表达笔记填空题型,结构类似,难度不同。项目第三阶段是对所设计的CLCT-4和CICT-6进行难度和实用性检验。鉴于人力物力限制,考虑到新增设的笔记填空题型(CLCTNC)对考试开发者和考生都很陌生,项目仅对该部分实施检验。研究人员制作了两个CLCTNC考试样卷各一套,并利用这两套样卷实施了一系列的后期验证实验,如CLCTNC-4和CLCTNC-6试测,CLCTNC-4和CLCTNC-6对比研究,CLCTNC与现行CET对比研究,以及CLCTNC-4和CLCTNC-6考生与监考教师反馈问卷调查。 这些研究充分表明本项目所设计的CLCTNC-4和CLCTNC-6具有相当高的效度、信度和可行性,并且表现出显著的难度阶梯。二者平均分相差1.1分,全卷信度分别为0.77和0.74。在考试效度方面,CLCTNC-4与现行CET-4听力部分(CETLC-4)相关达到0.67。在其它CET-4考试部分中,它与阅读理解部分相关最高。 由于六级考生水平差距相对较小,且未全力应考,CLCTNC-6与现行CET-6听力部分(CETLC-6)相关仅为0.43。但是在一批四级考生中进行的CLCTNC-4,CLCTNC-6与现行CET-4的相关性研究表明,CLCTNC-6与CETLC-4相关为0.62。该数值等同于本实验中CLCTNC-4与CETLC-4间的相关系数。 这样,以本项目最新建立的交际性听力理解测试理论框架为基础,一个实用的交际性听力理解考试初步开发成功。作为CET考试的一部分,它将更为有效地测试大学生的交际听力能力,并将促进交际语言教学在中国的推广应用。同时,项目所建立的理论框架也对其它交际性听力考试的开发和交际听力教学的研究具有参考和借鉴价值。 收起
系统维护,暂停服务。
根据《著作权法》“合理使用”原则,您当前的文献传递请求已超限。
如您有科学或教学任务亟需,需我馆提供文献传递服务,可由单位单位签署《图书馆馆际互借协议》说明情况,我馆将根据馆际互借的原则,为您提供更优质的服务。
《图书馆馆际互借协议》扫描件请发送至service@istic.ac.cn邮箱,《图书馆馆际互借协议》模板详见附件。
根据《著作权法》规定, NETL仅提供少量文献资源原文复制件,用户在使用过程中须遵循“合理使用”原则。
您当日的文献传递请求已超限。