尊敬的各位读者:
根据当前疫情防控要求,我馆部分原文传递服务可能会有延期,无法在24小时内提供,给您带来的不便敬请谅解!
国家工程技术图书馆
2022年11月29日
摘要: 张翎是中西方文化交流的代表和前沿作家,在新移民女性作家中一直处于翘楚地位,其创作成就显著,素有海外文坛“文杰”之称。张翎笔下的人物总是在原乡和异乡之间来回徘徊,一直处于走出去和归来的状态。笔者在研究张翎小说文本时,发现张翎用不断地时... 展开 张翎是中西方文化交流的代表和前沿作家,在新移民女性作家中一直处于翘楚地位,其创作成就显著,素有海外文坛“文杰”之称。张翎笔下的人物总是在原乡和异乡之间来回徘徊,一直处于走出去和归来的状态。笔者在研究张翎小说文本时,发现张翎用不断地时空交错来构成特殊的叙事视角,并通过时空转换赋予情节传奇的色彩,从而将她在双重文化语境中的人生感受准确地传达出来。她将人物置于历史和现实的时间交错中,也置于中国和西方的空间交叠中,人物的身世、命运、处境、心理选择、情感都在这种交错与交叠中形成。时空的交错铸就着人物的一切,人物成为了这个不断转换着的舞台上的过客,显得被动而无奈。 张翎的小说中出现了很多的意象,无论是河流还是文竹、餐馆等,都是在时空交叠中频繁出现。在情节叙事上,也是既有历史的纵向描写,也有地域转换的横向刻画。本文第一章主要是从意象和叙事两个角度来进行分析。时空交错的舞台中演绎着传奇性的故事,那些邂逅的爱情、错位的婚姻、无声的命运都与历史和空间交错有关。本文第二章主要是从情感和命运的角度分析张翎小说情节设置上的传奇性。在文化的交融上,作者一直在表现移民者的漂泊感,但又一直在力求寻找故乡与异乡之间的关联,而这种“在路上”的姿态正是张翎一直主张的精神,只有走出去,才能更好地走回来。本文第三章主要从文化交错的角度来分析小说中新移民者的移民心态和文化期许。在时空的交错中,作者在原乡和异乡,对母体文化和异质文化都有不同的态度,所有的作品都向我们展现了一个新的价值观“离去流浪其实都是回家的一种方式”。而这一切就构成了笔者研究本题的目的,不仅可以拓展其文化研究的领域还有助于中西方的文化融合和传递。 因此本文借鉴前人成果,着力从时空交错的角度,来探讨张翎小说在意象、叙事角度、人物情感、以及文本传奇性上的特点和文化呈现。 收起
系统维护,暂停服务。
根据《著作权法》“合理使用”原则,您当前的文献传递请求已超限。
如您有科学或教学任务亟需,需我馆提供文献传递服务,可由单位单位签署《图书馆馆际互借协议》说明情况,我馆将根据馆际互借的原则,为您提供更优质的服务。
《图书馆馆际互借协议》扫描件请发送至service@istic.ac.cn邮箱,《图书馆馆际互借协议》模板详见附件。
根据《著作权法》规定, NETL仅提供少量文献资源原文复制件,用户在使用过程中须遵循“合理使用”原则。
您当日的文献传递请求已超限。