尊敬的各位读者:
根据当前疫情防控要求,我馆部分原文传递服务可能会有延期,无法在24小时内提供,给您带来的不便敬请谅解!
国家工程技术图书馆
2022年11月29日
摘要: 本文从共时的角度,运用语法、语义、语用三个平面的语法理论及定量的分析方法考察了现代汉语介词“按”、“按照”及由这两个介词构成的介词结构。句法上,指出充当状语特别是句中状语是“按”、“按照”形成的介词结构最主要的句法功能,同时考察了“按”、“按... 展开 本文从共时的角度,运用语法、语义、语用三个平面的语法理论及定量的分析方法考察了现代汉语介词“按”、“按照”及由这两个介词构成的介词结构。句法上,指出充当状语特别是句中状语是“按”、“按照”形成的介词结构最主要的句法功能,同时考察了“按”、“按照”引介的多种宾语的性质和特征,并统计出了“按”、“按照”引介的宾语及这两个介词结构修饰的谓语动词中使用频率最高的词语。语义上,“按”的语法意义比“按照”更加丰富,使用范围更广。语体色彩上,“按”与“按照”不是简单的书面语与口语的对应,“按照”在口语及电视电影语料中比“按”的使用频率更高。本文还从篇章的角度考察了“按”、“按照”介词结构的话题标记、管界及衔接的功能,最后考察了“按”、“按照”与其他词语形成的介词框架的句法功能、语义功能及框架中各成分的隐现规律。 收起
系统维护,暂停服务。
根据《著作权法》“合理使用”原则,您当前的文献传递请求已超限。
如您有科学或教学任务亟需,需我馆提供文献传递服务,可由单位单位签署《图书馆馆际互借协议》说明情况,我馆将根据馆际互借的原则,为您提供更优质的服务。
《图书馆馆际互借协议》扫描件请发送至service@istic.ac.cn邮箱,《图书馆馆际互借协议》模板详见附件。
根据《著作权法》规定, NETL仅提供少量文献资源原文复制件,用户在使用过程中须遵循“合理使用”原则。
您当日的文献传递请求已超限。