中图分类
执行
    中文(共11篇) 外文(共0篇)
    排序:
    导出 保存至文件
    北大核心 CHSSCD CSSCI
    [期刊]   常雁   《黑龙江高教研究》    2011年8期      共2页
    摘要 : 随着世界文化交流的不断深入,我国的英汉对比研究在对比目的、理论方向和研究方法方面均得到了全面的发展.对比视角从单纯地为教学、翻译的应用服务转变为普通语言学理论的建设服务.众多学者通过历时和共时、微观和宏观、个性与共性、定量和定性相结合... 展开

    [期刊]   冯健   伍澄   《当代外语研究》    2013年8期      共4页
    摘要 : 研究以西方思想史的演进过程为背景,概略地审视了诠释学与翻译研究在定义、起源、历史与发展方向上的相似性,试图展示这两门学科在视域与知识体系之中的联系,发掘其深层次的哲学内核,阐明当代翻译理论“高深”形象背后的思想根源.同时也以上述讨论为基... 展开

    [期刊]   胡玲   刘军平   《外语与翻译》    2014年3期      共6页
    摘要 : 自1995年出版其代表作《译者的隐身——一部翻译史》以来,LawrenceVenuti异军突起,为世界译学界所关注。其后,Venuti又先后出版了《翻译之耻一走向差异伦理》(1998)和《翻译研究读本》(2000),进一步丰富和充实了他关于文化转向以来翻译理论的思考。

    [期刊]   罗红杰   《河南大学学报(社会科学版)》    2020年5期      共7页
    摘要 : 理论创新每前进一步,理论武装就要跟进一步.党的创新理论"飞入寻常百姓家"既是巩固全党全国人民团结奋斗思想基础的必然要求,也是马克思主义大众化的题中应有之义.新时代,党的创新理论"飞入寻常百姓家"遵循以下四个方面的叙事逻辑:其一,加强思想引领,... 展开

    [期刊]   徐赛颖   《外语教学》    2022年3期      共6页
    摘要 : 谢尔盖·图勒涅夫(Sergey Tyulenev)系英国杜伦大学(Durham University)的翻译学教授,一直从事社会翻译学研究,运用社会学理论研究翻译现象,其诸多著作和论文都代表了社会翻译学研究领域的最新动态,在翻译研究界具有较高知名度.此次访谈中,笔者与图勒... 展开

    [期刊]   王玉樑   《重庆邮电大学学报(社会科学版)》    2015年6期      共5页
    摘要 : 马克思倡导的治学精神是理论要彻底。邬教授的治学特点是坚持理论的彻底性,坚持实事求是,坚持逻辑一贯性。具体表现在:一是既坚决支持效应价值论,又指出其不足;二是深刻地分析了实践唯物主义理论用人的主体性解释实践,再用实践解释物质,把唯... 展开

    [期刊]   徐慈华   严小姗   《中国社会科学文摘》    2023年8期      共2页
    摘要 : 传统观点一直认为,隐喻是一种修饰性的语言现象,也是文学中常用的表现手法。但20世纪80年代以来,隐喻研究发生了认知转向。在诸多解释隐喻现象的理论中,关联理论对隐喻使用所做出的解释是一种颇具竞争力的方案,但其总体上依旧是描述性的,或者说属于一... 展开

    [期刊]   吕公礼   宫英瑞   《东方论坛》    2013年4期      共8页
    摘要 : 翻译的本体界定和解释性转向是翻译研究成为真正科学理论的根本条件.长期以来,学界围绕翻译学科地位的争议大多源于这两个条件的缺失.雅克不逊在“差异中的等价”基础上提出的翻译本体说和斯坦纳的拓扑翻译论提供了重要启示.斯坦纳把翻译视为“变换中... 展开

    [期刊]   孙密   《潍坊工程职业学院学报》    1994年2期      共7页
    摘要 : 本文利用波动光学理论加之以数学推导,对非正椭圆偏振光的转向、总相对强度、最大光强和最小光强的确定以及偏振度等做了较详尽的分析,同时给出了简洁的计算公式,力求所得结论能使人一目了然.

    [期刊]   张再林   《教学与研究》    2004年3期      共5页
    摘要 : 现代西方哲学的理论转向与当代中国式的马克思主义哲学理论之间正在出现一种引人注目的理论趋同:现代西方哲学的经验主义转向与中国式的马克思主义哲学的实事求是精神都走向了科学的经验实证,现代西方哲学的中立主义转向与中国式的马克思主义哲学的辩... 展开

    研究趋势
    相关热图
    学科分类