尊敬的各位读者:
根据当前疫情防控要求,我馆部分原文传递服务可能会有延期,无法在24小时内提供,给您带来的不便敬请谅解!
国家工程技术图书馆
2022年11月29日
摘要: 日本的书法不仅受到了中国的影响,也受到了周边很多汉文化国家的影响。概观日本书法史,日本大量、系统地从中国学习书法的时期,只有奈良时代(710-780)和平安时代初期(794-894),以及明治时期(1868-1912),也就是中国的唐代和清末民国时期。在... 展开 日本的书法不仅受到了中国的影响,也受到了周边很多汉文化国家的影响。概观日本书法史,日本大量、系统地从中国学习书法的时期,只有奈良时代(710-780)和平安时代初期(794-894),以及明治时期(1868-1912),也就是中国的唐代和清末民国时期。在本论文中主要以空海为切入点研究唐代中国书法对日本的影响。 第一章整理了日本的中国书法作品引进情况。在已有的日本书法史研究中,普遍欠缺对中国书法的论述,並且一直不重视关于日本引进中国书法的情况。然而,想要阐述中国书法带来的影响,就必须掌握这些内容。因此,在本论文中,将参照《东大寺献物帐》和鉴真的《唐大和上东征记》等作品来整理奈良时代关于日本引进中国书法的具体情况。另外,参照最澄的《御经藏宝物圣教等目录》和空海的《性灵集》等作品来整理平安时代前期的关于日本引进中国书法的具体情况。 第二章探析了日本书法家的名作和书法风格。虽然,以往的先行研究也对日本书法名作的书法风格进行了探讨研究,但我认为如果融入中国书法作品的收集情况,此研究将会更全面。因此,本文将综合中国书法作品的引进情况来探析以下书法作品的书法风格。其中有奈良时代光明皇后的《光明皇后临乐毅论》、圣武天皇的《杂集》以及平安时代前期最澄的《久隔帖》、空海的《风信帖》、《灌顶历名》、《崔子玉座右铭》、《益田池碑铭》和嵯峨天皇的《光定戒牒》等。 第三章主旨在于日本最早的书论作品——《性灵集》进行分析论述。《性灵集》是空海的文集,其中也收集了空海的书论。本文将分析中国古代书论对空海书论的影响。 收起
系统维护,暂停服务。
根据《著作权法》“合理使用”原则,您当前的文献传递请求已超限。
如您有科学或教学任务亟需,需我馆提供文献传递服务,可由单位单位签署《图书馆馆际互借协议》说明情况,我馆将根据馆际互借的原则,为您提供更优质的服务。
《图书馆馆际互借协议》扫描件请发送至service@istic.ac.cn邮箱,《图书馆馆际互借协议》模板详见附件。
根据《著作权法》规定, NETL仅提供少量文献资源原文复制件,用户在使用过程中须遵循“合理使用”原则。
您当日的文献传递请求已超限。