尊敬的各位读者:
根据当前疫情防控要求,我馆部分原文传递服务可能会有延期,无法在24小时内提供,给您带来的不便敬请谅解!
国家工程技术图书馆
2022年11月29日
摘要: 语言是国际贸易及各种跨国经济交往活动的基本媒介。语言差异会影响到国际贸易的成本和效率。随着中国经济的快速发展,国际贸易规模不断扩大,与贸易有关的语言问题也日益受到重视。近年来,中国进行了大量对外汉语教育推广工作,努力增加除传统汉语... 展开 语言是国际贸易及各种跨国经济交往活动的基本媒介。语言差异会影响到国际贸易的成本和效率。随着中国经济的快速发展,国际贸易规模不断扩大,与贸易有关的语言问题也日益受到重视。近年来,中国进行了大量对外汉语教育推广工作,努力增加除传统汉语使用区域外的国家对汉语的使用程度,以降低与这些国家之间贸易的语言成本,同时增加贸易伙伴对中国文化的认同感,创造更多的贸易机会。本文所关注的问题是:中国政府主导的汉语推广是否促进了中国出口贸易的发展,其促进程度如何,在货物贸易和服务贸易上有什么差异。 贸易和经济活动的展开,需要借助交易双方都能使用的公共语言。非共同语言区的贸易伙伴,为达成贸易,其中的一方需要学习对方的语言,并为此支付成本。贸易中的语言成本类似于国际贸易中的关税,会影响到双方的贸易成本和贸易机会。而共同语言区的建立,则类似于构建一个“关税同盟”,通过贸易的转移效应和创造效应,来增加双方的贸易机会。由于在经济贸易活动中语言具有公共品的特征,因此各国政府都会重视学习贸易伙伴国的语言,并采取不同措施来推广本国语言,以使对外交往中有更多可以使用的共同语言。近年来,中国政府以孔子学院项目为依托,进行了大量的汉语言推广活动,因此,本文以孔子学院在各国建立的数量作为反应汉语推广程度的代理变量。 本文在引力模型的基础上研究了汉语推广对中国贸易出口流量的影响,采用了43个国家2005年—2015年11年的面板数据,并用孔子学院在各样本国建立的数量作为汉语推广的代理变量。为了解决内生性问题,找到了语言距离和历史影响两个变量作为工具变量,进行2SLS回归分析。其中语言距离的测量是通过对WALS数据库中各语言的相似程度信息进行整理得出,而历史影响这一虚拟变量则是通过参考以往的研究和经验中得出,在样本国家中确定历史上受中华文化影响较大的国家。2SLS回归结果表明汉语推广对中国的出口贸易额有显著的积极影响。之后本文将出口贸易进一步划分为货物贸易和服务贸易来检验,结果表明货物贸易和服务贸易的结果与出口贸易总额基本一致,都具有正向作用,从系数上看,服务贸易受到汉语推广的作用比货物贸易更为明显。在稳健性检验中,先是采用GMM法进行回归,后对样本进行分类回归,无论是更换计量方法还是对样本国家重新分类,都没有改变研究的结果,汉语推广始终对中国的出口贸易额有显著的正向促进作用,只是在工具变量的显著性上稍有不同。 本文在文献分析和实证检验的基础上得出了几点建议。首先,要一如既往地支持汉语推广在海外的建设和发展,同时注意不能盲目扩张,要在有的放矢的进行汉语推广,其次应重视打造高质量、有特色的文化作品,体现中华文化的价值和魅力,用优质的文化产品打动、感染汉语学习者,最后还要重视培养多语言人才。 收起
系统维护,暂停服务。
根据《著作权法》“合理使用”原则,您当前的文献传递请求已超限。
如您有科学或教学任务亟需,需我馆提供文献传递服务,可由单位单位签署《图书馆馆际互借协议》说明情况,我馆将根据馆际互借的原则,为您提供更优质的服务。
《图书馆馆际互借协议》扫描件请发送至service@istic.ac.cn邮箱,《图书馆馆际互借协议》模板详见附件。
根据《著作权法》规定, NETL仅提供少量文献资源原文复制件,用户在使用过程中须遵循“合理使用”原则。
您当日的文献传递请求已超限。