尊敬的各位读者:
根据当前疫情防控要求,我馆部分原文传递服务可能会有延期,无法在24小时内提供,给您带来的不便敬请谅解!
国家工程技术图书馆
2022年11月29日
摘要 : <正> 中国社会科学出版社出版的《近代来华外国人名辞典》中,有一处将三个外国人物的英、汉姓名“张冠李戴”的疏误。该辞典将著名大鸦片贩子James Matheson误作央孖地臣;把Alexander Matheson误为三孖地臣(《近代来华外国人名辞典》1984年版,第3... 展开 <正> 中国社会科学出版社出版的《近代来华外国人名辞典》中,有一处将三个外国人物的英、汉姓名“张冠李戴”的疏误。该辞典将著名大鸦片贩子James Matheson误作央孖地臣;把Alexander Matheson误为三孖地臣(《近代来华外国人名辞典》1984年版,第316、317页),笔者查阅有关中西文档案资料,考订如下。James Matheson(1796—1878),此人当年在华曾用的汉名应是“孖地信”。孖地信为苏格兰人,1813年至印度加尔各答随其叔父经商。1818年,孖地信首次到广州。此后,直到1842年这20余年 收起
系统维护,暂停服务。
根据《著作权法》“合理使用”原则,您当前的文献传递请求已超限。
如您有科学或教学任务亟需,需我馆提供文献传递服务,可由单位单位签署《图书馆馆际互借协议》说明情况,我馆将根据馆际互借的原则,为您提供更优质的服务。
《图书馆馆际互借协议》扫描件请发送至service@istic.ac.cn邮箱,《图书馆馆际互借协议》模板详见附件。
根据《著作权法》规定, NETL仅提供少量文献资源原文复制件,用户在使用过程中须遵循“合理使用”原则。
您当日的文献传递请求已超限。